英単語

アメリカ人が使う「broken record」の意味は?

broken record

Hello everyone! How’s it going?
こんにちは、Taka(@taka0819_lab)です。

アメリカ人と会話していると、たまに「broken record」という英語表現に出くわすことがあります。英会話ラボのTaka自身もアメリカで生活する中で何度か聞いたことがあります。初めてその英語表現を聞いた時は「壊れたレコード!?」と思いましたが(笑)、実際には異なる意味で使われます。

今回はアメリカ人が使うbroken recordの意味をご紹介したいと思います!

broken recordの意味

broken recordの意味は以下のとおりです。

同じことを何度も言う人

broken recordは同じことを何度も言う人でrepetitive personと言うこともできますね。broken recordの由来ですが、傷ついたレコードを再生すると何度も同じ場所が繰り返される様子から生まれた比喩的な表現です。

僕が高校生の頃は音楽をCDで聴くことも多く、CDに傷がつくとまさに何度も同じ場所が繰り返される経験をしました(笑)。今の若い世代の方はスマートフォンで音楽を聴く方が多いので、実際にbroken recordを体験したことがない方が大半だと思います。


broken recordを使った例文

broken recordを使った例文を以下にご紹介しておきます。

You sound like a broken record.
あなたは壊れたレコードのように同じ事ばかり言っているよね。

I feel like a broken record, but I can’t stop talking about this.
壊れたレコードのようだけど、この件について話すことをやめられない。

Sorry to sound like a broken record, but we have to solve this issue ASAP.
何度も同じことばかり言って申し訳ないけど、この問題はなるべく早く解決しないといけないよ。

ちなみにASAPはas soon as possibleという意味になります。詳しい使い方については以下の記事をご参照ください。

【ASAP】意味と読み方と使い方をお伝えします!皆さんは以下の言葉を知っていますか? ASAP 今回はASAPについて、意味や読み方、使い方をお伝えしたいと思います。 A...

まとめ

broken recordの意味は以下のとおりです。

同じことを何度も言う人

broken recordという英語表現は、傷ついたレコードを再生すると何度も同じ場所が繰り返される様子から生まれた比喩的な表現です。

I feel like a broken record, but studying English is very important in your future!

ビジネス英語を身に付けたい方へ

仕事の関係で英語を必要とする方にオススメの学習プログラムがあります。

それは「SpeaKing Biz」です。

英会話ラボのTaka自身も使用していますが、ビジネス英単語・英語表現を効率的に学ぶことができます。

興味のある方は一度「SpeaKing Biz」のレビュー記事を確認してみてください。

【SpeaKing Biz】レビュー