Hello everyone! How’s it going?
こんにちは、Taka(@taka_0819)です。
ビジネスシーンでは「対応しておきます」「対処しておきます」といった言葉をよく使うと思います。ここでは、実際にアメリカ人がよく使っている表現を紹介します!
「対応する」の英語
「対応する」の英語表現は以下のとおりです。
Take care of
以下に例文を記載します。
I will take care of this.
私が対応しておきます。
僕は実際にアメリカ人と仕事をする中で、この表現を一番よく聞きますよ。
「対処する」の英語
「対処する」の英語は以下のとおりです。
Handle
以下に例文を記載します。
Let me handle this problem.
この問題は私が対処します。
僕のアメリカ人の上司は、問題などを対処するときにHandleという英単語をよく使っていましたね。とても頼りになる上司でした!
「might」と「could」の違いとは?ビジネスではどちらを使うべきか?皆さんはこの二つの文のニュアンスの違いが分かりますか? He might come to the meeting.
He cou...
まとめ
「対応する」の英語は
Take care of
「対処する」の英語は
Handle
になります。皆さんも外国人と仕事をする際に使ってみてください!
ビジネス英語を身に付けたい方へ
仕事の関係で英語を必要とする方に、オススメの学習プログラムがあります。
それは「SpeaKing Biz」です。
英会話ラボのTaka自身も使用していますが、ビジネス英単語・英語表現を効率的に学ぶことができます。
興味のある方は一度「SpeaKing Biz」のレビュー記事を確認してみてください。