Hello everyone! How’s it going?
Takaの英会話ラボにお越し頂き、ありがとうございます。
皆さんは「デートに誘う」の英語表現をご存知でしょうか?
海外生活をする中で、誰かをデートに誘う機会は出てくると思うので、この英語フレーズを知らないのは死活問題です(笑)。
そこで、ここでは「デートに誘う」の英語表現をご紹介したいと思います!
「デートに誘う」の英語
「デートに誘う」は、英語で以下のように言います。
Ask someone out
Ask out someone
ここで、代名詞(me/you/her/him)を使用する場合は、必ずask someone outの順になることに注意してください。
Ask someone outの英語での意味は以下のとおりです。
To ask someone to go out on a date
また、ask someone outは文脈によっては
告白する
という意味にもなります。
Ask someone outの使い方
Ask someone outを使った例文を以下にいくつか記載します。
I want to ask Monica out.
私はモニカをデートに誘いたい。
I asked her out to dinner.
私は彼女をディナーに誘った。
He asked her out to watch a movie.
彼は彼女を映画に誘った。
I asked her out.
私は彼女に告白しました。
I heard Kevin asked out Monica yesterday but she turned him down.
昨日、ケビンがモニカに告白したんだけど、断られちゃったってさ。
上の例文にも記載しましたが、
Ask someone out to 〇〇
で、
〇〇に誘う
という意味になります。
ディナーや映画など、具体的なデート内容を言及したい場合に、上記の表現を使うことができます。
「付き合う」の英語
「付き合う」の英語は
Go out with someone
になります。
以下に例文を記載します。
I am going out with her.
私は彼女と付き合っている。
Kevin and Monica are going out.
ケビンとモニカは付き合っている。
How long have Rachel and Ross been going out?
レイチェルとロスは付き合い始めてどれくらい経つの?
また、似たような表現に
Go out on a date
Go on a date
という英語フレーズがあります。
これらはどちらも
デートをする
という意味になります。
Go out on a date/Go on a dateの違いですが、go on a dateの方がより口語的な響きがあります。
I went (out) on a date with Rachel last night.
昨晩、私はレイチェルとデートに行きました。
I went (out) on a date with her but it didn’t work out.
私は彼女とデートしましたが、上手くいきませんでした。
まとめ
本日ご紹介した内容を以下にまとめます。
デートに誘う、告白する
Ask someone out/ Ask out someone
付き合う
Go out with someone
デートをする
Go out on a date
Go on a date
日本人の場合、付き合う前に告白するのが一般的だと思いますが、アメリカなど欧米圏では、告白文化はありません。
ちなみに、僕は過去にイタリア人女性とお付き合いしていた時期があります。
イタリアの恋愛事情については、以下の記事をご参照ください。
ビジネス英語を身に付けたい方へ
仕事の関係で英語を必要とする方に、オススメの学習プログラムがあります。
それは「SpeaKing Biz」です。
英会話ラボのTaka自身も使用していますが、ビジネス英単語・英語表現を効率的に学ぶことができます。
興味のある方は一度「SpeaKing Biz」のレビュー記事を確認してみてください。