英語フレーズ

【hang outの意味】playは「遊ぶ」という意味では使いません!

僕は現在アメリカで生活しているのですが、英語ネイティブが良く使う表現にhang outという言葉があります。

今回はhang outの意味や使い方をお伝えします。また、日本人にありがちな間違いについてもご紹介します。

hang outの意味は「遊ぶ」

hang outの意味は

「遊ぶ」

です。

友だちと遊ぶといったときに使います。以下に例文を記載します。

Let’s hang out!
遊ぼう!

I hung out with her yesterday.
私は彼女と昨日遊びました。

※hang outの過去形はhung outになる点については注意してくださいね。hanged outではありません。


playとの違い

日本人であれば「遊ぶ」の英語表現としてplayと表現する人が多いと思います。

しかしこれは間違いです!playは小さな子供が遊ぶといったイメージがあるため、皆さんはhang outを使ってください。

ちなみにhang outの代わりにhook upと言い換えることもできます。hook upの詳しい意味や使い方については以下の記事を参考にしてください。

【hook upの意味】英語ネイティブが日常会話で使うスラングアメリカなどの英語圏で生活していると、日本では聞いたことがない英語表現を聞く機会が多いです。 実際に今回ご紹介するhook upと...

英語ネイティブが良く使う表現

今回ご紹介したhang outはネイティブが良く使う表現ですが、その他にも日本人が知らないけどネイティブが良く使う表現はたくさんあります。

以下に僕がアメリカ生活の中で良く聞く英語表現をいくつかご紹介しておきますので、ぜひ参考にしてください!

日本人が知らない「kind of」の意味と使い方は?アメリカ人が良く使う英語表現に「kind of」という言葉があります。今回はその意味や使い方をお伝えします。 「kind of」の意味...
【”I gotta go”の意味】アメリカ人が良く使う英語表現です!こんにちは!英会話ラボ管理人のTaka(@taka0819_lab)です。 僕は仕事の関係で現在アメリカに駐在しているのですが、普...
英語ネイティブが良く使う「You know what I mean?」の意味とは?こんにちは!英会話ラボのTaka(@taka0819_lab)です。 僕は現在アメリカに駐在しているのですが、アメリカ人とコミュニ...

ビジネス英語を身に付けたい方へ

仕事の関係で英語を必要とする方にオススメの学習プログラムがあります。

それは「SpeaKing Biz」です。

英会話ラボのTaka自身も使用していますが、ビジネス英単語・英語表現を効率的に学ぶことができます。

興味のある方は、Speaking Bizのレビュー記事を確認してみてください。

【SpeaKing Biz】レビュー